360 lines
17 KiB
Properties
360 lines
17 KiB
Properties
doSave=Desa
|
||
doCancel=Cancel·la
|
||
doLogOutAllSessions=Surt de totes les sessions
|
||
doRemove=Elimina
|
||
doAdd=Afegeix
|
||
doSignOut=Surt
|
||
doLogIn=Entra
|
||
doLink=Enllaça
|
||
noAccessMessage=Accés no permès
|
||
personalInfoSidebarTitle=Informació personal
|
||
accountSecuritySidebarTitle=Seguretat del compte
|
||
signingInSidebarTitle=Identificació
|
||
deviceActivitySidebarTitle=Activitat dels dispositius
|
||
linkedAccountsSidebarTitle=Comptes enllaçats
|
||
editAccountHtmlTitle=Edita el compte
|
||
personalInfoHtmlTitle=Informació personal
|
||
federatedIdentitiesHtmlTitle=Identitats federades
|
||
accountLogHtmlTitle=Registre del compte
|
||
changePasswordHtmlTitle=Canvia la contrasenya
|
||
deviceActivityHtmlTitle=Activitat dels dispositius
|
||
sessionsHtmlTitle=Sessions
|
||
accountManagementTitle=Gestor de comptes del Keycloak
|
||
authenticatorTitle=Autenticador
|
||
applicationsHtmlTitle=Aplicacions
|
||
linkedAccountsHtmlTitle=Comptes enllaçats
|
||
accountManagementWelcomeMessage=Us donem la benvinguda al gestor de comptes del Keycloak
|
||
personalInfoIntroMessage=Gestioneu la vostra informació bàsica
|
||
accountSecurityTitle=Seguretat del compte
|
||
accountSecurityIntroMessage=Controleu la vostra contrasenya i l’accés al compte
|
||
applicationsIntroMessage=Feu seguiment i gestioneu els permisos de les aplicacions per a accedir al vostre compte
|
||
resourceIntroMessage=Compartiu els vostres recursos entre membres de l’equip
|
||
passwordLastUpdateMessage=La contrasenya es va actualitzar el
|
||
updatePasswordTitle=Actualitza la contrasenya
|
||
updatePasswordMessageTitle=Assegureu-vos d’establir una contrasenya forta
|
||
updatePasswordMessage=Una contrasenya forta conté una combinació de números, lletres i símbols. És difícil d’endevinar, no es pareix a una paraula real, i només s’utilitza per a aquest compte.
|
||
personalSubTitle=La vostra informació personal
|
||
personalSubMessage=Gestioneu la vostra informació bàsica.
|
||
authenticatorCode=Codi d’un sol ús
|
||
email=Correu electrònic
|
||
firstName=Nom
|
||
givenName=Nom de pila
|
||
fullName=Nom complet
|
||
lastName=Cognoms
|
||
familyName=Cognom
|
||
password=Contrasenya
|
||
currentPassword=Contrasenya actual
|
||
passwordConfirm=Confirmació
|
||
passwordNew=Contrasenya nova
|
||
username=Nom d’usuari
|
||
address=Adreça
|
||
street=Carrer
|
||
locality=Ciutat o municipi
|
||
region=Estat, província, o regió
|
||
postal_code=Codi postal
|
||
country=País
|
||
emailVerified=Correu electrònic verificat
|
||
website=Pàgina web
|
||
phoneNumber=Número de telèfon
|
||
phoneNumberVerified=Número de telèfon verificat
|
||
gender=Gènere
|
||
birthday=Natalici
|
||
zoneinfo=Fus horari
|
||
gssDelegationCredential=Credencial de delegació GSS
|
||
profileScopeConsentText=Perfil d’usuari
|
||
emailScopeConsentText=Adreça de correu electrònic
|
||
addressScopeConsentText=Adreça
|
||
phoneScopeConsentText=Número de telèfon
|
||
offlineAccessScopeConsentText=Accés fora de línia
|
||
samlRoleListScopeConsentText=Els meus rols
|
||
rolesScopeConsentText=Rols d’usuari
|
||
role_admin=Administrador
|
||
role_realm-admin=Administrador del domini
|
||
role_create-realm=Crea un domini
|
||
role_view-realm=Visualitza el domini
|
||
role_view-users=Visualitza els usuaris
|
||
role_view-applications=Visualitza les aplicacions
|
||
role_view-groups=Visualitza els grups
|
||
role_view-clients=Visualitza els clients
|
||
role_view-events=Visualitza els esdeveniments
|
||
role_view-identity-providers=Visualitza els proveïdors d’identitat
|
||
role_view-consent=Visualitza els consentiments
|
||
role_manage-realm=Gestiona el domini
|
||
role_manage-users=Gestiona els usuaris
|
||
role_manage-applications=Gestiona les aplicacions
|
||
role_manage-identity-providers=Gestiona els proveïdors d’identitat
|
||
role_manage-clients=Gestiona els clients
|
||
role_manage-events=Gestiona els esdeveniments
|
||
role_view-profile=Visualitza el perfil
|
||
role_manage-account=Gestiona el compte
|
||
role_manage-account-links=Gestiona els enllaços del compte
|
||
role_manage-consent=Gestiona els consentiments
|
||
role_read-token=Llegeix el codi d’autorització
|
||
role_offline-access=Accés fora de línia
|
||
role_uma_authorization=Obté permisos
|
||
client_account=Compte
|
||
client_account-console=Consola del compte
|
||
client_security-admin-console=Consola d’administració de seguretat
|
||
client_admin-cli=CLI d’administració
|
||
client_realm-management=Gestió del domini
|
||
client_broker=Agent
|
||
|
||
|
||
requiredFields=Camps obligatoris
|
||
allFieldsRequired=Tots els camps són obligatoris
|
||
backToApplication=« Torna a l''aplicació
|
||
backTo=Torna a {0}
|
||
date=Data
|
||
event=Esdeveniment
|
||
ip=IP
|
||
client=Client
|
||
clients=Clients
|
||
details=Detalls
|
||
started=Iniciat
|
||
lastAccess=Últim accés
|
||
expires=Caduca
|
||
applications=Aplicacions
|
||
account=Compte
|
||
federatedIdentity=Identitat federada
|
||
authenticator=Autenticador
|
||
device-activity=Activitat dels dispositius
|
||
sessions=Sessions
|
||
log=Registre
|
||
application=Aplicació
|
||
availableRoles=Rols disponibles
|
||
grantedPermissions=Permisos concedits
|
||
grantedPersonalInfo=Informació personal concedida
|
||
additionalGrants=Concessions addicionals
|
||
action=Acció
|
||
inResource=a
|
||
fullAccess=Accés total
|
||
offlineToken=Codi d''autorització fora de línia
|
||
revoke=Revoca el permís
|
||
configureAuthenticators=Autenticadors configurats
|
||
mobile=Mòbil
|
||
totpStep1=Instal·leu una de les aplicacions següents al vostre mòbil:
|
||
totpStep2=Obriu l''aplicació i escanegeu el codi de barres:
|
||
totpStep3=Introduïu el codi d''un sol ús proveït per l''aplicació i feu clic a Desa per a finalitzar la configuració.
|
||
totpStep3DeviceName=Introduïu un nom de dispositiu per a ajudar-vos a gestionar els vostres dispositius OTP.
|
||
totpManualStep2=Obriu l''aplicació i introduïu la clau:
|
||
totpManualStep3=Utilitzeu els valors de configuració següents si l''aplicació permet establir-los:
|
||
totpUnableToScan=No podeu escanejar?
|
||
totpScanBarcode=Voleu escanejar el codi de barres?
|
||
totp.totp=Basat en temps
|
||
totp.hotp=Basat en comptador
|
||
totpType=Tipus
|
||
totpAlgorithm=Algoritme
|
||
totpDigits=Dígits
|
||
totpInterval=Interval
|
||
totpCounter=Comptador
|
||
totpDeviceName=Nom del dispositiu
|
||
totpAppFreeOTPName=FreeOTP
|
||
totpAppGoogleName=Google Authenticator
|
||
totpAppMicrosoftAuthenticatorName=Microsoft Authenticator
|
||
irreversibleAction=Aquesta acció és irreversible
|
||
deletingImplies=La supressió del vostre compte implica:
|
||
errasingData=Suprimir totes les vostres dades
|
||
loggingOutImmediately=Desconnectar-vos immediatament
|
||
accountUnusable=Qualsevol ús posterior de l''aplicació no serà possible amb aquest compte
|
||
missingUsernameMessage=Indiqueu el vostre nom d''usuari.
|
||
missingFirstNameMessage=Indiqueu el vostre nom.
|
||
invalidEmailMessage=L''adreça de correu electrònic no és vàlida.
|
||
missingLastNameMessage=Indiqueu els vostres cognoms.
|
||
missingEmailMessage=Indiqueu la vostra adreça de correu electrònic.
|
||
missingPasswordMessage=Indiqueu la contrasenya.
|
||
notMatchPasswordMessage=Les contrasenyes no coincideixen.
|
||
invalidUserMessage=L''usuari no és vàlid
|
||
updateReadOnlyAttributesRejectedMessage=S''ha rebutjat l''actualització d''un atribut de només lectura
|
||
missingTotpMessage=Indiqueu el codi d''autenticació.
|
||
missingTotpDeviceNameMessage=Indiqueu el nom de dispositiu.
|
||
invalidPasswordExistingMessage=La contrasenya actual no és correcta.
|
||
invalidPasswordConfirmMessage=La confirmació de contrasenya no coincideix.
|
||
invalidTotpMessage=El codi d''autenticació no és vàlid.
|
||
usernameExistsMessage=El nom d''usuari ja existeix.
|
||
emailExistsMessage=El correu electrònic ja existeix.
|
||
readOnlyUserMessage=No podeu actualitzar el vostre compte perquè és de només lectura.
|
||
readOnlyUsernameMessage=No podeu actualitzar el vostre nom d''usuari perquè és de només lectura.
|
||
readOnlyPasswordMessage=No podeu actualitzar la vostra contrasenya perquè és de només lectura.
|
||
successTotpMessage=S''ha configurat l''aplicació d''autenticació mòbil.
|
||
successTotpRemovedMessage=S''ha eliminat l''aplicació d''autenticació mòbil.
|
||
successGrantRevokedMessage=S''ha revocat el permís correctament.
|
||
accountUpdatedMessage=S''ha actualitzat el vostre compte.
|
||
accountPasswordUpdatedMessage=S''ha actualitzat la vostra contrasenya.
|
||
missingIdentityProviderMessage=No s''ha indicat el proveïdor d''identitat.
|
||
invalidFederatedIdentityActionMessage=Acció no vàlida o no indicada.
|
||
identityProviderNotFoundMessage=No s''ha trobat un proveïdor d''identitat.
|
||
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Aquesta identitat ja no està activa.
|
||
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=No podeu eliminar l’última identitat federada perquè no teniu establerta una contrasenya.
|
||
identityProviderRedirectErrorMessage=No s''ha pogut redirigir al proveïdor d''identitat.
|
||
identityProviderRemovedMessage=S''ha eliminat el proveïdor d''identitat correctament.
|
||
identityProviderAlreadyLinkedMessage=La identitat federada retornada per {0} ja està enllaçada a un altre usuari.
|
||
staleCodeAccountMessage=La pàgina ha caducat. Proveu-ho de nou.
|
||
consentDenied=Consentiment rebutjat.
|
||
access-denied-when-idp-auth=S''ha denegat l''accés mentre s''autenticava amb {0}
|
||
accountDisabledMessage=El compte està inhabilitat, contacteu amb l''administrador.
|
||
accountTemporarilyDisabledMessage=El compte està temporalment inhabilitat, contacteu amb l''administrador o intenteu-ho de nou més tard.
|
||
invalidPasswordMinLengthMessage=La contrasenya no és vàlida: la llargària mínima és {0}.
|
||
invalidPasswordMaxLengthMessage=La contrasenya no és vàlida: la llargària màxima és {0}.
|
||
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=La contrasenya no és vàlida: ha de contenir almenys {0} lletres minúscules.
|
||
invalidPasswordMinDigitsMessage=La contrasenya no és vàlida: ha de contenir almenys {0} caràcters numèrics.
|
||
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=La contrasenya no és vàlida: ha de contenir almenys {0} lletres majúscules.
|
||
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=La contrasenya no és vàlida: ha de contenir almenys {0} caràcters especials.
|
||
invalidPasswordNotUsernameMessage=La contrasenya no és vàlida: no pot ser igual al nom d''usuari.
|
||
invalidPasswordNotEmailMessage=La contrasenya no és vàlida: no pot ser igual al correu electrònic.
|
||
invalidPasswordRegexPatternMessage=La contrasenya no és vàlida: no coincideix amb el patró de l''expressió regular.
|
||
invalidPasswordHistoryMessage=La contrasenya no és vàlida: no pot ser igual a les últimes {0} contrasenyes.
|
||
invalidPasswordBlacklistedMessage=La contrasenya no és vàlida: està en una llista negra.
|
||
invalidPasswordGenericMessage=La contrasenya no és vàlida: la contrasenya nova no coincideix amb les polítiques de contrasenya.
|
||
|
||
# Authorization
|
||
myResources=Els meus recursos
|
||
myResourcesSub=Els meus recursos
|
||
doDeny=Rebutja
|
||
doRevoke=Revoca
|
||
doApprove=Aprova
|
||
doRemoveSharing=Deixa de compartir
|
||
doRemoveRequest=Retira la petició
|
||
peopleAccessResource=Gent amb accés a aquest recurs
|
||
resourceManagedPolicies=Permisos que concedeixen accés a aquest recurs
|
||
resourceNoPermissionsGrantingAccess=No hi ha cap permís que concedeixi accés a aquest recurs
|
||
anyAction=Qualsevol acció
|
||
description=Descripció
|
||
name=Nom
|
||
scopes=Àmbits
|
||
resource=Recurs
|
||
user=Usuari
|
||
peopleSharingThisResource=Gent compartint aquest recurs
|
||
shareWithOthers=Comparteix amb altres
|
||
needMyApproval=Requereix la meua aprovació
|
||
requestsWaitingApproval=Les vostres peticions que esperen aprovació
|
||
icon=Icona
|
||
requestor=Sol·licitant
|
||
owner=Propietari
|
||
resourcesSharedWithMe=Recursos compartits amb mi
|
||
permissionRequestion=Petició de permís
|
||
permission=Permís
|
||
shares=comparticions
|
||
notBeingShared=Aquest recurs no s''està compartint.
|
||
notHaveAnyResource=No teniu cap recurs
|
||
noResourcesSharedWithYou=No hi ha cap recurs compartit amb vosaltres
|
||
havePermissionRequestsWaitingForApproval=Teniu {0} peticions de permís esperant l''aprovació.
|
||
clickHereForDetails=Feu clic aquí per a obtenir més detalls.
|
||
resourceIsNotBeingShared=El recurs no s''està compartint
|
||
|
||
# Applications
|
||
applicationName=Nom
|
||
applicationType=Tipus d''aplicació
|
||
applicationInUse=Només aplicacions en ús
|
||
clearAllFilter=Esborra tots els filtres
|
||
activeFilters=Filtres actius
|
||
filterByName=Filtra per nom…
|
||
allApps=Totes les aplicacions
|
||
internalApps=Aplicacions internes
|
||
thirdpartyApps=Aplicacions de tercers
|
||
appResults=Resultats
|
||
clientNotFoundMessage=No s''ha trobat el client.
|
||
|
||
# Linked account
|
||
authorizedProvider=Proveïdor autoritzat
|
||
authorizedProviderMessage=Proveïdors autoritzats enllaçats amb el vostre compte
|
||
identityProvider=Proveïdor d''identitat
|
||
identityProviderMessage=Per a enllaçar el vostre compte amb els proveïdors d''identitat que heu configurat
|
||
socialLogin=Identificació social
|
||
userDefined=Definit per l''usuari
|
||
removeAccess=Elimina l''accés
|
||
removeAccessMessage=Haureu de tornar a concedir l''accés de nou si voleu utilitzar el compte d''aquesta aplicació.
|
||
|
||
#Authenticator
|
||
authenticatorStatusMessage=L''autenticació de doble factor està
|
||
authenticatorFinishSetUpTitle=La vostra autenticació de doble factor
|
||
authenticatorFinishSetUpMessage=Cada vegada que entreu al vostre compte del Keycloak, se us demanarà que introduïu un codi d''autenticació de doble factor.
|
||
authenticatorSubTitle=Configura l''autenticació de doble factor
|
||
authenticatorSubMessage=Per a millorar la seguretat del vostre compte, habiliteu almenys un dels mètodes d''autenticació de doble factor.
|
||
authenticatorMobileTitle=Autenticador mòbil
|
||
authenticatorMobileMessage=Utilitzeu un autenticador mòbil per a obtenir codis de verificació com a autenticació de doble factor.
|
||
authenticatorMobileFinishSetUpMessage=S''ha associat l''autenticador al vostre telèfon.
|
||
authenticatorActionSetup=Configura
|
||
authenticatorSMSTitle=Codi SMS
|
||
authenticatorSMSMessage=El Keycloak enviarà el codi de verificació al vostre telèfon com a autenticació de doble factor.
|
||
authenticatorSMSFinishSetUpMessage=Els missatges de text s''envien al
|
||
authenticatorDefaultStatus=Predefinit
|
||
authenticatorChangePhone=Canvia el número de telèfon
|
||
|
||
#Authenticator - Mobile Authenticator setup
|
||
authenticatorMobileSetupTitle=Configuració de l''autenticador mòbil
|
||
smscodeIntroMessage=Introduïu el vostre número de telèfon i se us enviarà un codi de verificació.
|
||
mobileSetupStep1=Instal·leu una aplicació d''autenticació al telèfon. Les aplicacions llistades a sota són compatibles.
|
||
mobileSetupStep2=Obriu l''aplicació i escanegeu el codi de barres:
|
||
mobileSetupStep3=Introduïu el codi d''un sol ús proveït per l''aplicació i feu clic a Desa per a finalitzar la configuració.
|
||
scanBarCode=Voleu escanejar el codi de barres?
|
||
enterBarCode=Introduïu el codi d''un sol ús
|
||
doCopy=Copia
|
||
doFinish=Finalitza
|
||
|
||
#Authenticator - SMS Code setup
|
||
authenticatorSMSCodeSetupTitle=Configuració del codi SMS
|
||
chooseYourCountry=Seleccioneu el vostre país
|
||
enterYourPhoneNumber=Introduïu el vostre número de telèfon
|
||
sendVerficationCode=Envia un codi de verificació
|
||
enterYourVerficationCode=Introduïu el codi de verificació
|
||
|
||
#Authenticator - backup Code setup
|
||
authenticatorBackupCodesSetupTitle=Configuració dels codis d''autenticació de recuperació
|
||
realmName=Domini
|
||
doDownload=Baixa
|
||
doPrint=Imprimeix
|
||
generateNewBackupCodes=Genera codis d''autenticació de recuperació nous
|
||
backtoAuthenticatorPage=Torna a la pàgina de l''autenticador
|
||
|
||
|
||
#Resources
|
||
resources=Recursos
|
||
sharedwithMe=Compartit amb mi
|
||
share=Comparteix
|
||
sharedwith=Compartit amb
|
||
accessPermissions=Permisos d''accés
|
||
permissionRequests=Peticions de permís
|
||
approve=Aprova
|
||
approveAll=Aprova-ho tot
|
||
people=persones
|
||
perPage=per pàgina
|
||
currentPage=Pàgina actual
|
||
sharetheResource=Comparteix el recurs
|
||
group=Grup
|
||
selectPermission=Seleccioneu el permís
|
||
addPeople=Afegiu persones amb qui compartir els vostres recursos
|
||
addTeam=Afegiu un equip amb qui compartir els vostres recursos
|
||
myPermissions=Els meus permisos
|
||
waitingforApproval=Esperant l''aprovació
|
||
anyPermission=Qualsevol permís
|
||
|
||
# Openshift messages
|
||
openshift.scope.user_info=Informació d''usuari
|
||
openshift.scope.user_check-access=Informació d''accessos d''usuari
|
||
openshift.scope.user_full=Accés total
|
||
openshift.scope.list-projects=Llista els projectes
|
||
error-invalid-value=El valor no és vàlid.
|
||
error-invalid-blank=Especifiqueu un valor.
|
||
error-empty=Especifiqueu un valor.
|
||
error-invalid-length=L’atribut {0} ha de tenir una llargària d’entre {1} i {2}.
|
||
error-invalid-length-too-short=L’atribut {0} ha de tenir una llargària de, com a mínim, {1}.
|
||
error-invalid-length-too-long=L’atribut {0} ha de tenir una llargària de, com a màxim, {2}.
|
||
error-invalid-email=L''adreça de correu electrònic no és vàlida.
|
||
error-invalid-number=El nombre no és vàlid.
|
||
error-number-out-of-range=L''atribut {0} ha de ser un número entre {1} i {2}.
|
||
error-number-out-of-range-too-small=L’atribut {0} ha de tenir un valor de, com a mínim, {1}.
|
||
error-number-out-of-range-too-big=L’atribut {0} ha de tenir un valor de, com a màxim, {2}.
|
||
error-pattern-no-match=El valor no és vàlid.
|
||
error-invalid-uri=L''URL no és vàlid.
|
||
error-invalid-uri-scheme=L''esquema d''URL no és vàlid.
|
||
error-invalid-uri-fragment=El fragment d''URL no és vàlid.
|
||
error-user-attribute-required=Especifiqueu l''atribut {0}.
|
||
error-invalid-date=La data no és vàlida.
|
||
error-user-attribute-read-only=El camp {0} és només de lectura.
|
||
error-username-invalid-character=El nom d''usuari conté un caràcter no vàlid.
|
||
error-person-name-invalid-character=El nom conté un caràcter no vàlid.
|
||
organizationScopeConsentText=Organització
|
||
invalidPasswordNotContainsUsernameMessage=La contrasenya no és vàlida: no pot contenir el nom d’usuari.
|
||
accountManagementBaseThemeCannotBeUsedDirectly=El tema de compte base només conté traduccions per a la consola de compte. Per a mostrar la consola de compte, heu d’establir el pare del vostre tema a un altre tema de compte, o proveir el vostre fitxer intdex.ftl. Vegeu la documentació per a obtenir més informació.
|
||
federatedIdentityBoundOrganization=No podeu suprimir l’enllaç a un proveïdor d’identitat sense una organització.
|